31 июля, 11:11
В отделе литературы на иностранных языках Оренбургской областной универсальной научной библиотеки имени Н.К. Крупской работает выставка «Прижизненные издания классиков мировой литературы». Экспозиция представляет собой фолианты середины XVIII – начала XX вв., являющиеся гордостью книжной коллекции. Ценность таких изданий заключается в том, что они являются свидетелями жизни своих авторов.
На выставке представлены произведения Льва Толстого, переведенные на французский язык, Джорджа Байрона, Жюля Верна, Чарльза Диккенса, Александра Дюма, Эмиля Золя, Ги де Мопассана и Марка Твена.
Самое раннее издание – книга «La Saxe Galante» («Галантная Саксония»), вышедшая в 1735 году в Амстердаме. В ней описываются похождения курфюрста Саксонии, короля польского и великого князя литовского Августа II как знаменитого покорителя женских сердец.
Автор её неизвестен, но, судя по подробным описаниям некоторых случаев из жизни Августа II, она была написана лицом, весьма близким к государю. Предположительно, это был обер-камергер короля Карл фон Полльниц.
Остальные книги были изданы уже в XIX веке. Среди них романтическая поэма Джорджа Байрона «Мазепа», написанная в Италии в 1818 году и опубликованная в Лондоне в 1819 г. На выставке демонстрируются произведения великого русского писателя и мыслителя Льва Толстого: повесть «Крейцерова соната» (1890 г.) и роман «Анна Каренина» (1896 г.), изданные в Париже на французском языке.
Также можно познакомиться с книгой воспоминаний русского живописца и литератора Василия Верещагина «Souvenirs: enfance, voyages, guerre», опубликованной в Париже в 1888 году.
Выставка работает до 31 декабря.
Автор: Юлия Данилова
Теги: Выставки
Комментариев: 0